Username:

Password:


  • หน้าแรก
  • ห้องสนทนา
  • ช่วยเหลือ
  • ค้นหา
  • เข้าสู่ระบบ
  • สมัครสมาชิก
เว็บไซต์อารมณ์กลอน เว็บไซต์สำหรับผู้มีกลอนในหัวใจ.. >> คุยเรื่องร้อยแปดชาวอารมณ์กลอน >> คุยได้ทุกเรื่อง >> ** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **
หน้า: [1]   ลงล่าง
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: ** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **  (อ่าน 5869 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
สุวัฒน์ ไวจรรยา
ที่ปรึกษาเว็บไซต์
*
<font color=gray><b>ออฟไลน์</b></font> ออฟไลน์

กระทู้: 2202



อีเมล์

ผู้เริ่มหัวข้อนี้
| |
** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **
« เมื่อ: 26 พฤศจิกายน, 2561, 08:44:50 PM »
หน้าแรกหน้าแรก

** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **

** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพตนานุกรม **


...............................................
คำที่มีปัญหาในที่นี้นี้ ได้แก่ ท่าม (ทุกคำ) ระบิล วิญญ์  สถิตย์  หรรษ์  (ไม่)สน  พริ้ว  หวล  วิญญา  นิจสิน
๑.   ท่าม  กวี/นักกลอนหลายท่าน นำมาใช้ในความหมาย ท่ามกลาง – ที่ซึ่งอยู่ระหว่างกลาง   แต่ความจริงมิน่าจะใช่ความหมายนั้น  เพราะหาคำนี้ไม่พบในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตฯ  มีเพียงวงเล็บไว้ตอนท้ายคำอธิบายความหมายของคำ ท่ามกลาง    (ไทยเดิม ท่าม ว่า ที่ เช่น ท่ามเหนือ ท่ามใต้)
๒.   ระบิล – น. เรื่อง ความ ฉบับ อย่าง  เช่น ระบิลเมือง (หลายๆคนนำมาใช้ผิด ในความหมาย ลือลั่น เลื่องลือ ดัง)
๓.   วิญญ์ – ผู้ใช้คำนี้ใช้แทน วิญญาณ  แต่ต้องการพยางค์เดียว หรือ ต้องการเสียงอิน  จึงตัดสระ - พยัญชนะท้ายคำออก และ ใช้เครื่องหมายทัณฑฆาต กำกับพยัญชนะที่ไม่ต้องการให้ออกเสียง  ซึ่งไม่ถูกต้อง
๔.   สถิตย์  ใช้เป็นคำวิสามานยนาม (ชื่อเฉพาะ) ได้ เช่น ชื่อคน ชื่อถนน (พจานานุกรมฯ มิได้บันทึกไว้)  ถ้าหมายถึง อยู่ ยืนอยู่ ตั้งอยู่ ต้องใช้  สถิต
๕.   หรรษ์ – ผู้ใช้คำนี้ใช้แทน หรรษา แต่ต้องการเสียงอัน จึงตัดสระออกแล้วใช้เครื่องหมายทัณฑฆาต กำกับพยัญชนะท้ายคำที่ไม่ต้องการออกเสียง ซึ่ง ไม่ถูกต้อง  ควรเลือกใช้คำ หฤหรรษ์ แทน
๖.   สน –   น. ชื่อต้นหลายพืชชนิด เช่น สนทะเล   สนแผง    สนหางกระรอก  ฯลฯ
      สน -   ก. ร้อยด้วยเชือกหรือด้าย เช่น สนตะพาย สนเข็ม
        “สน”  เป็นภาษาปาก ตัดมาจากคำ  สนใจ  เช่น  ไม่สน  สนไหม  น่าสนนะ  ฯลฯ จึงไม่เหมาะสมที่
         จะนำมาใช้ในบทร้อยกรอง (อาจพบได้ในคำสนทนาของตัวละคร ในนิยาย, ภาพยนตร์)
๗.   พริ้ว – เป็นคำที่มักเขียนผิด และพบบ่อยมาก  คำที่พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิต  บรรจุไว้ คือ พลิ้ว
๘.   หวล  ใช้เป็นคำวิสามานยนามได้ เช่น ชื่อคน (นายหอมหวล) ถ้าเป็นคำกริยา ต้อง หวน – เวียนกลับ
๙.   วิญญา  คำนี้พบบ่อยในบทร้อยกรอง มาจาก วิญญาณ  ต้องการเสียงอา ผู้เขียนเลยตัดพยัญชนะท้ายคำทิ้ง  ซึ่ง ผิดหลักภาษาไทย ที่ถูกต้องต้องใช้ วิญญาณ์ (ทำนองเดียวกับ สังขาร – สังขาร์)
๑๐.นิจสิน - ใช้ผิดจนเคยชินครับ พจนานุกรมฯ ใช้   นิจศีล – ว. เป็นปรกติเสมอไป

ยังมีอีกหลาย ๆ คำครับ ที่นัก “ประดิษฐ์ภาษา” รุ่นใหม่ๆ ตัด/ดัดแปลงใช้กัน อันเป็นการทำลายมรดกทางวัฒนธรรม มากกว่าการส่งเสริมสร้างสรรค์

                                                          สุวัฒน์  ไวจรรยา
 
* ยินดีรับความคิดเห็น ตาม "หลักการใช้ภาษาไทย"
* ขอสงวนสำหรับความเห็นที่ว่า  "ใช้กันมานานแล้ว - กวี/ครูกลอนรุ่นเก่าก็ใช้กัน - เห็นท่านใช้ก็เลยใช้ตาม"




ขอบพระคุณ ที่กรุณาเยี่ยมชมนะจ๊ะ :
โซ...เซอะเซอ, รพีกาญจน์, share, ศิลาสีรุ้ง
บันทึกการเข้า

~รวมทุกสำนวนของ"อาจารย์สุวัฒน์ ไวจรรยา"ครับ~

share
กิตติมศักดิ์
*
<font color=gray><b>ออฟไลน์</b></font> ออฟไลน์

กระทู้: 2082




| |
Re: ** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **
« ตอบ #1 เมื่อ: 27 พฤศจิกายน, 2561, 08:16:30 AM »
หน้าแรกหน้าแรก

Re: ** ผิดที่ผิดทาง ไร้ความหมาย ไม่มีในพจนานุกรมฯ **

@ ได้ทราบได้รู้เรื่อง.....มากมาย
ท่านเมตตาสาธยาย......บ่อยครั้ง
ติเตือนแนะนำขยาย......แจ้งยิ่ง
พรพระ บหยุดยั้ง.........หลั่งให้สุขเสมอ



ขอบพระคุณ ที่กรุณาเยี่ยมชมนะจ๊ะ :
สุวัฒน์ ไวจรรยา, รพีกาญจน์, โซ...เซอะเซอ, ศิลาสีรุ้ง
บันทึกการเข้า

~รวมทุกสำนวนของ"share"ครับ~
หน้า: [1]   ขึ้นบน
พิมพ์
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  

Powered by SMF 1.1.15 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
Simple Audio Video Embedder
| Sitemap
NT Sun by Nati

หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.337 วินาที กับ 55 คำสั่ง
กำลังโหลด...